About Phuket

 

When I left my mum and Colette in Ranong, I decided to go to the Phuket Island. I don’t really like places which are too touristic but I thought I had to see Phuket at least once in my life. To be honest I didn’t like it that much because, for my point of view, this is not Thailand anymore, it is more a farang world (farang=foreigners). I only stayed a few days and I went on a cruise for 1 day. Even if the islands we went to (Kho Phi Phi, Kho Maya) are very famous too, you can appreciate the beautiful landscape. I think that pictures would talk better than words.

 

Quand j’ai laissé ma maman et Colette à Ranong, j’avais décidé de descendre sur Phuket. Je n’aime pas les endroits trop touristiques mais je me suis dit qu’il fallait que je vois cette île au moins une fois dans ma vie ! Je n’ai pas spécialement aimé car pour moi, ce n’est plus la Thaïlande mais plutôt le monde des farangs (farangs=étrangers). Je ne suis restée que quelques jours au cours desquels j’en ai profité pour faire une croisière d’une journée. Même si les îles que nous avons visitées (les îles Phi Phi et Maya) sont aussi touristiques que Phuket, le décor est merveilleux. Je pense que les images parleront mieux que les mots.

 

  

 Weather: Sunny (32°C)

Bookmark and Share
Share or Bookmark this post…
Facebook Google Buzz BlinkList Del.icio.us Digg It! DZone It! Furl NewsVine Reddit StumbleUpon Technorati

 0 Comments